SaarLB > Customers > Savings Banks and Institutional Investors

Landesbank Saar
Ursulinenstraße 2
66111 Saarbrücken

Postfachadresse
66104 Saarbrücken

Telefon: 0681 383-01
Telefax: 0681 383-1200
E-Mail: info@saarlb.de

LBS
Landesbausparkasse Saar

Beethovenstraße 35-39
66111 Saarbrücken

PO box: Postfach 10 19 62
66019 Saarbrücken

Phone: +49 681 383-02
Telefax: +49 681 383-2100
E-Mail: service@lbs-saar.de
www.lbs.de

Landesbank Saar
Vertriebsbüro Mannheim
Willy-Brandt-Platz 5-7
68161 Mannheim

Telefon: 0621 124769-10
E-Mail: info@saarlb.de

Landesbank Saar
Vertriebsbüro Trier
Nikolaus-Koch-Platz 4
54290 Trier

Telefon: 0651 9946-6138 
E-Mail: info@saarlb.de

Landesbank Saar
Vertriebsbüro Koblenz
Peter-Kläckner-Straße 5
56073  Koblenz

Telefon: 0261 952-18461
E-Mail: info@saarlb.de

SaarLB France
Succursale de la Landesbank Saar

Résidence Le Premium
17-19, rue du Fossé des Treize
67000 Strasbourg Cédex
Frankreich

Telefon: +33 3 88 3758-70
Telefax: +33 3 88 3693-78
E-Mail: info@saarlb.fr

SaarLB France
Centre d’affaires

203, rue du Faubourg Saint Honoré
75008 Paris
Frankreich

Telefon: +33 1 45 6363-52
Telefax: +33 1 45 6371-22
E-Mail: info@saarlb.fr

Savings Banks and Institutional Investors

SaarLB - Partner of the Savings Banks ...

The savings banks are our most important business and sales partners. We therefore see ourselves first and foremost as a service provider for and partner of the Saarland savings banks.

Based on our comprehensive range of products and services, we support and complement the savings banks in their own business as well as in their customer business. In doing so, we are constantly professionalising and developing our range of services.

In this way, we are jointly expanding our strategic partnership in order to sustainably strengthen our market leadership in our region.

... and partner of institutional investors

SaarLB’s entire range of services is also open to institutional investors. These include, for example, insurance companies, pension institutions and pension schemes, associations and investment companies and, last but not least, church institutions.

You, the customer, are our focus. We attach great importance to personal and continuous support that is characterised by mutual appreciation – i.e., a long-term relationship with you based on partnership.

We think long-term, both in our investment strategy and in the selection and motivation of our employees. This ensures maximum continuity in our support for our customers.

Our range of services

Dienstleistersteuerung bei Auslagerungen

Bei Aktivitäten und Prozessen die als Auslagerung klassifiziert wurden, spielt die Steuerung und Überwachung von Risiken im Berichtswesen eine elementare Rolle. Wir haben nachfolgend einige Informationen und Unterlagen zu Ihrer Nutzung bereit gestellt.

Das Berichtswesen bei einer wesentlichen Auslagerung ist im jeweiligen Rahmenvertrag der entsprechenden Dienstleistung vertraglich geregelt. Je nach Dienstleistung werden die Unterlagen zum Risikomanagement aktiv durch den jeweiligen Fachbereich verschickt oder in einem geschützten Bereich zum Download bereit gestellt. 

*nur für Sparkassen

Good reasons for partnering with SaarLB

Partner for SMEs

Franco-German network

Quick decisions

Consulting & expertise

Your contact

Christian Mathe

Head of Treasury and Syndication
Phone: +49 681 383-1519
christian.mathe@saarlb.de

Kay Weissfloch

Head of Treasury
Phone: +49 681 383-1426
kay.weissfloch@saarlb.de

Joachim Schäfer

Head of Syndication
Phone: +49 681 383-1521
joachim.schaefer@saarlb.de

Peter Arweiler

Trading (institutional investors, savings banks)
Phone: +49 681 383-1685
hans-peter.arweiler@saarlb.de

Jörg Backes

Trade (banks)
Phone: +49 681 383-1747
joerg.backes@saarlb.de
weitsicht_durch_naehe_titling.jpg
error:

Ihr Ansprechpartner

Philipp Werthmüller

Communication & Media
Phone: +49 681 383-1264
philipp.werthmueller@saarlb.de